Překlad "да те правя" v Čeština


Jak používat "да те правя" ve větách:

Само че сега не знам какво да те правя.
Ale teď nevím, co s tebou udělat.
Ариел, не знам какво да те правя.
Nevím, co mám s tebou dělat.
Какво да те правя, докато си тук?
Co budeme dělat, když jste tady?
Какво да те правя, нали си ми приятел.
To bylo to nejmenší, co můžu pro přítele udělat.
Можеш да умреш още сега или да издържиш по-дълго, но и в двата случая, ако не ми кажеш какво да те правя си свършен.
Můžeš chcípnout hned teď nebo zkusit, co vydržíš. Ale každopádně, jestli nebudeš dělat, co ti řeknu, skončil jsi.
Не знаех какво да те правя тогава.
Nevěděl jsem co si o tobě mám myslet.
Не ме карай да те правя съучастник след 18 години.
Nechci, abys byla spolupachatelem po dokonaným činu.
Знам точно какво да те правя.
Moc dobře vím, co s tebou.
Не знам какво друго да те правя.
Nevím, co jiného s tebou dělat.
Ако знаеше какво искам да те правя с новата прическа, щеше да ме пребиеш.
Donno, kdybys věděla, co bych teď rád dělal s tebou a tvými blonďatými vlasy, rozbila bys mi hubu.
Искам да прекарам остатъка от живота си да те правя щастлива.
Do konce života se budu snažit udělat tě šťastnou.
Не искам партньорът ми да ме прави по-глупав, затова имам план да те правя все по умен.
A jelikož nechci partnera, který mě otupuje, mám plán, který vás nabrousí.
Не знам какво да те правя.
Nevím, co s tebou mám dělat.
Всичко което искам е да те правя щастлива.
Jen jsem tě chtěl udělat šťastnou.
Трябва да знам колко е голям, преди дори да започна да мисля какво да те правя.
Jak vadné? Potřebuji to vědět Dřív, než vůbec začnu přemýšlet, co s tebou udělám.
Оставаш там, докато реша какво да те правя.
Vy zůstanete v Burbanku, dokud nerozhodnu, co s vámi dál.
Върни се в кутията, докато измисля какво да те правя.
Ty se hned vrátíš do té bedny, než vymyslím, co s tebou.
Не се усмихваш често, но когато го направиш, искам да те правя щастлива.
Moc často ho neukazuješ, ale když ho vidím, chci, abys byla šťastná.
Вече не знам какво да те правя.
Já už nevím, jak tě mám vychovávat.
Ако резултатът е да те правя щастлив за известно време, предполагам, че са доста вълшебно нещо.
Pokud tě následně aspoň na chvíli učiním šťastným, pak to je podle mě celkem kouzelná věc.
Когато го приключиш, ще реша какво да те правя.
Až bude hotový, rozhodnu se, jak s tebou naložím.
По-късно ще реша какво да те правя.
Rozhodneme později, co s tebou bude.
Какво да те правя, момче, а?
Víš co s tebou udělám hochu, viď?
Проблемът е, че не знам какво да те правя.
Vidíte, problém je v tom, že... Že prostě nevím, co s vámi udělat.
Кажи ми, какво да те правя?
Řekni mi, co stebou mám dělat?
Не, заслужаваш да бъдеш щастлива, а аз не мога да те правя щастлива.
Ne, ty si zasloužíš být šťastný a se mnou být šťastná nemůžeš.
Още не съм решила какво да те правя.
A ještě nevím, co s tím udělám.
Хубав дом, да те правя щастлива, давайки ти живота, който заслужаваш.
Krásný domov, udělat tě šťastnou, dát ti život, jaký si zasloužíš.
Не, не целя да те правя нещастна.
Ne, nesnažím se o to, abys byla nešťastná. Nechci abys byla nešťastná.
Илай Голд, какво да те правя?
Eli Gold, co s tebou jen provedu?
И на работа не можеш да се върнеш и не знам какво да те правя.
Je mi líto, zlato, ale do práce už taky nemůžeš a já nevím, co s tebou.
3.9611151218414s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?